Etiquetas
Barcelona Bridal Week, bridal collection, Bride, Ceremonia, colaboraciones, coleccion 2014, colecciones, Crisálida, Desfile, fashion week
En numerosas ocasiones hemos referido a las apriciones de nuestras colecciones en la prensa internacional. Y es que desde Miquel Suay nos sentimos realmente agradecidos a la aceptación y el respeto que está despertando Crisalida 2014 no solo entre el público sino también de cara a la prensa y la crítica del sector.
Many times we have referred to the presence of our collections on international media. From Miquel Suay’s Fashion group we feel really pleased because it is showing a big acceptation and respect to our new collection Crisalida 2014, not only by customers but also among the press and the critics
Disfrutamos al saber que nuestras novias se sienten felices y acompañadas en su elección y buscamos que cada cual consiga el vestido de sus sueños para un día tan especial, porque dentro de la belleza artística y del concepto inspirador que orienta la producción del diseñador, son creados con la fundamental finalidad de convertirse en la realización de una idea, de un sueño, que desde niñas despierta la imaginación de futuras novias.
We are really pleased knowing that our brides feel happy and accompanied in their choice in order to help every woman find their dreamed dress for this special day. Because inside the creative beauty, and the designer’s inspiration concept, every dress has an objective: to serve a personal idea, to an individual dream that since we were kids it has been making in our mind.
Las últimas noticias que nos llegan vienen desde Alemania, de la revista Mein Brautkleid (Mi vestido de novia), que además de mencionar nuestros modelos entre los favoritos para 2014. Los han convertido en los modelos centrales de editoriales. Destacando el uso que se hace del color negro en las colecciones de la firma.
The latest news are coming from germany, from the brides magazine “mein BrautKleid” (My wedding dress”. In this magazine, our models have been mentioned between the favourites for next year. In addition the magazine has used some of them as the main motif of articles and fashion editorials. Emphasizing the way that Miquel Suay has used black color for his bridal collection.
En pleno proceso de expansión son cada vez más tanto los medios como el sector nupcial internacional los que se hacen eco de nuestras colecciones, no solo en Europa, sino también en América desde donde recibimos multitud de pedidos diarios para cruzar el Atlántico. También los asiáticos han apostado por Miquel Suay, siendo invitado de honor durante varios años en una de las ferias del textil de mayor relevancia de China en Dalian.
In the middle of an expansión process, it is increasing the number of nternational media and representant of the nuptial sector that have mentioned our firm, not only in Europe, but also in America. Since where we receive every day many orders to cross the atlantic ocean. On the other hand, Asia also believes in Miquel Suay Project, inviting the designer along many years as special guest to the most important fashion show of China, in the city of Dalian
Y es que desde Miquel Suay si existe una filosofía es aquella que opta por un continuo desarrollo tanto profesional como técnico y creativo , a fin de optimizar recursos y dotar a nuestros clientes de aquello que precisen, porque no existe tiempos de crisis, sino de oportunidades y quien sabe si está crisálida no alzará el vuelo convertida en Mariposa.
That is because the Miquel Suay group shares a philosophy, being in a continuous process of evolution profesional, technical and creative, in order to optimize our resources to give every client what satisfy their needs. because we prefer believe that there is not crisis time, there are opportunities. And who knows if this chrysalis will get up as a butterfly…